多尺典吧>玄幻小说>糙汉文1V1宠女主旷野黄昏 > 一十一章 、义务
    “外国人看不看网络小说”罗思思想了一下,她平时对这方面接触的也不多,不过也听别人说起🚶🗶☠过“好像有看吧男频文我不清楚,但是据说女频文在越南挺火的”

    “越南”

    越南这个国家和华夏有很多相同之处,从历史上看都是渊🔹🅢源深厚,文化和价值观上也有一些共通之处,甚至于有些人还会认为越南语就是出自闽南语,这也说明了两国文化有相通之处。

    这么一想的话,🏛🚱网络小说在🂽🔕🀠越南大受欢迎也🍽🍢🉯就不足为奇了。

    不过罗辑还是要实际考察一下,想到这里罗辑将手🜼🇛🙑机拿了起来,直🍴🌓接对小音下命令“查一下华夏网络小说在越南的展情况。”

    由于🍺🍍🆲智能助手已经推🗕🛛广,罗辑的这种举动也不算突兀。

    处🐦🂄🌔在越公司总部的小音一直都是工作状态,即使是现在罗辑不在那里,她也在执行着罗辑走之前安排的任务。像这种查询的事,🚖📖对她而言,可以说都没有调用什么资源。

    很快小音所查到的资料就了罗辑的手机上。

    “近年来,华夏网络异军突起,被翻译成越南语后不仅在🔹🅢网络上获得了很高的点击率,也成为了各大出版社的畅销品。据不完全统计,从25年到现在,越南翻译的华夏图中,网络所占比重过百分之八十,并且这个比例还在逐🕬🌩🁬年上升”

    罗辑将🄛♼这些粗略的看了一下,就能很直观的看出🆰📌🙜🆰📌🙜网络在对外输出上的比重。

    这些年越🅸🋑南和华夏的关系不是太好,但是这并不🆰📌🙜妨碍两国文化的交流,就好比华🃬夏和日本,前几年它们解除集体自卫权的时候,只看到有人烧砸日系车的,但是说要真正要抵制日本动漫的还真没几个。

    文化输出是软实力,一场没有硝烟的战争,不过在世界范围内华夏一直处于弱势,文化在外面的影响力也就限于东亚圈。相反国内受到外国文化的🊄冲击就要大的多。美国的大片、日本的动漫、韩国的偶像剧

    “或许我可以先将这些小说翻译成外语”

    说道翻译网络🁧🈉☋小说,其实这件事早就有人在🍽🍢🉯干了,但是没有形成规模,只是很小🃬的一个群体在做这事。

    而网络小说最重要的就是规模。

    从单本小说来看。字数少了或者更新慢了,每天🆰📌🙜只写个👡🊘🐪四千来字,如果不是大神,还敢这么任性,活该扑到死。总字数一百万其实也没有多少。三两🇠下就能看完。

    要想火,怎么着每天也要万字更新吧但是那些自愿做翻译的人却不🍴🌓能,每天保证一万字🆠内容的翻译量,根本🉊就不现实。

    除了单本小说,再有就是整体规模了,🕝🊢数量越多越好,毕竟网络小说是快餐少有可以细嚼慢咽的。形成规模的好处就是每一个类型的,都🂉会有人跟风抄袭,不过只要不是从原文上粘贴复制的,都多多少少都会有区别。总能抓住个别人的痛点,然后网络的影响就扩大了。

    不过这🄛♼种规模性的小说输出,之前是根本不可🎗👎🇬能的。🂨👖

    单🐦🂄🌔单翻译一本都成大问题了🂽🔕🀠,更别🝠说翻译一整个网络小说的库。

    这个想法在以前,最大的难点就是无法大规模的翻译,用现有的翻译机器去🗦🝻🐙翻译网络小说根本🍗🈍☫就不行,机翻的🁹🊫东西看起来十分别扭,让外国人看到了,还以为华夏文化创作者水平很低呢

    网络小说还有一个🕁🆭💵名词叫网络,虽然性不是很强。但好歹也搭了个边啊

    “翻译不是问题。”罗辑摸了摸下巴,想起了自己上次在科技树中看到的翻译系统,当时还🂝🏱觉得没什么用,有了人工智能。即使没有科技树迟早也能做出来🆤👢🊢。

    不过既然是从科技树上找到的,最少也🕝🊢是🞿🙹🏗领先现在的,也能加🆷🔈⚔快研度。

    想到这里,罗辑甚至想马上就着手研究,不过由于现在还在家里,手上的设🗦🝻🐙备不够。不能直接参与研究,只能🁹🊫让小音先执🕺行一些繁琐的任务。