沈🎲🕃云华觉得自己仿佛被幸运之神给砸中,整个脑袋晕乎乎的!
能帮张楚翻译《人工智能》就是件极其幸运的事♟情,能帮自己🆏把🎚👧知名度打开,从而接到更多作品的翻译工作。
结果这翻译🗝🜣🗝🜣的版本交过去,人家直接送到了《纽约客》的⛝🛕编辑部。
虽然沈云华是生活在西海岸的洛杉矶,但对于东海岸这🖙💾家杂志的🎚👧大名已经听闻许久!
不光只有纽约人🃣🙥才看这杂志,全美其余城市也有人👐🇽🝾看,甚至世界上另外一些国家的读者同样在网上阅读。
这幸福来得太快就像龙卷风!
他现在隐隐约🚬约开始担忧起来,自己翻译出来的文笔🜤🄈🞵真的能被《纽约客》承认吗?
并不是🅭专业翻译的沈云华觉得自🖂己似乎变成了拖后👐🇽🝾腿的那个人,如果专业从事翻译的人来做的话,估计要修改的地方就要好得多。
谁能想到一个在电气实验室的物理博士在读生能有机🜤🄈🞵会在大🖙名鼎鼎的《纽约客》上面发表一篇文章呢?
即便这个文章是翻译的。
沈云华想了想,他决定将这个消息跟🞍💹自己的朋友们分享分享。
他在微.博上面认证是书评人,只不过影🝟🌞⛱响力并♟不算特别大,只🎚👧有十万粉丝而已。
这么有🅭纪念意义的时刻当然👩得让🖂更多人知道才行。
富贵不还乡,如同锦衣夜行!
“真正的独家爆料,张楚科幻短篇将🞍💹会在下周登上《纽约客》杂志,是近二十年来占据篇幅最多的。⚥喜欢张🎙楚的朋友们可以买来收藏一下。”
沈云华的微.博粉丝活跃的并不多,他们关注的原因就是因为沈云华通常是站在年轻读者的角度写书评,不跟那些老一辈的书评人那样咬文嚼字、引🏘🚘📬🏘🚘📬经据典。
现在看到这🗝🜣个所谓的独家爆料之后,这些关注者中只有一小部分是张楚的读者,他们纷纷有些诧异。
“这有点牛逼啊,居然都上了纽约客!”
“人工智🎗能?这什么的书,我竟然根本不知🃗道。”
“楼上的,你是刚刚从火星回来吗?”
“村通网,纽约🃣🙥客并不是那么容易的,人一周只登👐🇽🝾一篇。”🖙
“听起来这杂志🃣🙥好🀹🁯🉑像很普通嘛,上个杂志而已,至于这么惊讶么?”
大部分人是根本没听说过《纽约客》的,而知道它👐🇽🝾大名的人当然清楚其中的难度。
当沈云华的🗝🜣消息被张楚的粉丝们传开之后,不少人👐🇽🝾都保持着怀疑的态度。
毫无征兆的事情啊!